当前位置: 首页 >> 院系新闻 >> 正文

【外国语学院】人工智能巧赋能 翻译实践展技巧

作者:谢曦 姚刚编辑:朱佳怡发布时间:2024-11-10浏览次数:

武科大网讯(通讯员谢曦 姚刚)为实现创新发展,提供知识共享平台,11月8日至9日,人工智能赋能语言教育与翻译实践国际论坛在武汉工程大学(流芳校区)外语学院文科楼报告厅顺利召开。论坛由武汉工程大学外语学院主办。我院MTI教育中心常务副主任姚刚、中心助理李旎老师带队,43位翻译硕士生及硕士生导师参会交流学习。

本次研讨会会议主题为“人工智能赋能语言教育与翻译实践”,旨在探讨如何利用人工智能技术推动语言教育的创新发展和翻译实践的智能化转型。会议期间,国内外十位主旨发言专家围绕人工智能赋能翻译实践、赋能翻译教育、赋能翻译研究、赋能语言服务以及赋能跨文化传播等议题进行了主旨发言。我院肖志清副教授主持了题为“AI背景下的翻译伦理与实践”的青年学者论坛。他分享道:“生成式人工智能赋能下的AI+MT+PE图书翻译模式的探索与实践是我近期的研究成果。”

此次国际研讨会为我院师生提供了一个知识汇聚共享的平台,专家、学者们分享了自己在特定领域的最新研究成果、实践经验,展示了人工智能发展在不同的学术领域碰撞出的火花,促进了国内外学界的相互交流和学习。

学生们在大会各个环节悉心聆听学习,认真思考专家学者们分享的学术观点。“此次研讨会拓宽了大家的学术视野,让大家深刻认识到了人工智能技术在语言与翻译领域的巨大潜力。”李旎感慨道,“学生们应把学到的知识和思想应用到实际学习和工作中,为推动语言教育与翻译实践的智能化发展贡献自己的力量。”

上一条:【理学院】畅谈学术理想 分享成长经验 下一条:【化工学院】扬奉献之风 博服务之思