当前位置: 首页 >> 院系新闻 >> 正文

【外国语学院】举办“翻译学科发展与DTI申报”高层论坛

作者:张苏雨 姚刚编辑:王翔宇发布时间:2025-12-08浏览次数:

武科大网讯(通讯员张苏雨 姚刚)12月5日上午,我院在教四楼42305教室举办主题为“翻译学科发展与DTI申报”的高层论坛。湖北省翻译工作者协会会长,武汉大学外国语言文学学院博士生导师刘军平教授,湖北省翻译工作者协会常务副会长、华中科技大学外国语学院院长、博士生导师许明武教授受邀作主旨发言。我院党委书记郑娟,院长李金云,副院长陈尧,MTI教育中心常务副主任姚刚,主旨发言主持人宋红波教授和吴万伟教授,学院科研骨干教师与2025级翻译硕士研究生参加论坛。

郑娟主持开幕式并致开幕词。郑娟介绍了论坛的主要议程与核心议题,强调本次论坛的召开正当其时,将对学院翻译学科发展与DTI学位点申报产生重要影响。

李金云对两位专家的到来表示热烈欢迎。她指出,翻译学科是学院未来发展的重要着力点,DTI学位点申报则是翻译学科发展面临的重要机遇。李金云简要介绍了两位重量级主旨发言人的学术影响,指出本次论坛将为我院MTI专业发展及未来DTI学位点申报提供重要的智力支持。

刘军平以“翻译专业学位点建设现状思考”为题作主旨发言。刘教授首先梳理了翻译硕士专业学位点的发展态势,分析了当前学位点在结构布局、培养目标以及课程设置等方面存在的共性问题。通过精确定位人才培养类型、项目驱动模式、课程特色凝练等方面提升人才培养质量的举措,刘军平对翻译学科发展与DTI学位点申报给出了自己的真知灼见。

许明武以“新时代翻译专业发展与转型”为题作主旨发言。许明武立足国家新文科建设需要,梳理了当下我国翻译学科发展取得的成果以及存在的问题。通过分析大数据技术、人工智能模型等对翻译学科发展产生的影响,许明武从学科定位、课程设计、团队建设、校企协同以及翻译研究等方面提出翻译学科转型发展的路径建议,并指出应通过多层次的内涵建设,努力培育具有校本特色的研究平台,为DTI学位点的培育创造有利条件。

问答环节由姚刚主持。现场师生围绕“翻译学科发展”“特色课程建设”“翻译硕士的未来发展”等问题展开提问,两位教授认真聆听并逐一进行解答。

最后,陈尧进行总结发言。他总结了论坛的建设性成果,对专家的传经送宝表示衷心感谢。他表示全院上下将在专家建议基础上,认真磨练内功,积极推动我校翻译学科建设再上新台阶。

上一条:【学生社团指导中心】巧手拼装绿色梦 童心共筑环保家 下一条:【艺术学院】校企融合促成长 设计实训启新篇