当前位置: 首页 >> 院系新闻 >> 正文

【外国语学院】学长经验分享 助力CATTI备考

作者:李馨馨编辑:覃垚发布时间:2023-10-12浏览次数:

武科大网讯(通讯员李馨馨)近年来,CATTI报考人数显著增加,竞争也异常激烈。距离全国翻译专业资格水平考试仅剩不到30天,为了让学生们能够以更好的心态迈入考场,10月11日晚,我院研究生会邀请2021级翻译硕士刘阿龙在42305报告厅为我院研究生分享CATTI二级备考经验。

刘阿龙从考试题型、备考方法、翻译技巧、考中注意事项等方面向前来听讲的学生们提供了保姆级的备考教程。他强调,在基础知识储备方面,要注重词汇量的必要性与语法训练的重要性。刘阿龙提醒学生们在考试中要注意:打字速度、检查译文及同义词替换。他还介绍了自己在备考中上常用到的的翻译技巧,比如主从结构的使用、“舍宏观概括取微观具体”、动词隐藏法等,并举出了相关例子详细说明。

刘阿龙强调了笔译考试最为重要的是自信和心态,CATTI考试不仅是对个人翻译能力的测试,也是对考生心态的考验,备考期间面对突发状况应稳住心态。交流分享后,在场参与学生积极提问,例如如何选择合适的备考资料,如何分配备考时间等,刘阿龙就以上问题给出了自己的建议。

参会学生均表示,此次CATTI考试经验交流分享会内容丰富,通过经验分享与互动交流,学生们都获益匪浅。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,我学院将进一步推广翻译专业资格考试,顺应国家经济发展需要。

“相信通过此次分享会,学生们能更好地把握CATTI考试的规律,探索出适合自身的备考方法,在备考CATTI考试的过程中提升个人的专业素养。最后,预祝我院学子在CATTI考试中取得佳绩。”刘阿龙总结道。

上一条:【艺术学院】朋辈引领共成长 厚积薄发创新章 下一条:【汽车学院】走进车队亲身实践 紧扣专业描摹蓝图