武科大网讯(通讯员黄心仪 柳佳蓉)11月22日中午,我院“语你同行·学海领航”技能实训系列活动于南园一站式社区106沙龙空间举办,旨在提升学生翻译实战能力,深化专业知识理解与应用。活动特邀我院刘正喜教授主讲,2023级学生全程参与。
刘正喜以“笔译中的语言精简”为核心,通过理论讲解与实操训练相结合的方式展开教学。通过引用学术专家提出的写作原则,他指出优质译文应力求简洁、避免冗余。随后,他重点围绕如何识别并删减不必要的词汇进行指导,强调以精准的用词提升译文的准确性与专业性。
教学实践中,刘正喜以学生笔译作业为案例,通过原文与译文对照,引导学生识别译文冗余表达。同时,他系统归纳出重复指代、抽象名词堆砌等常见冗余类型,给出删减、同义替换、句式重构等解决方法,并结合CATTI二级笔译真题直观呈现语言精简的重要性,倡导学生规范表达、精准表意以提升笔译成绩。
活动尾声,刘正喜提出Outcome-Based Education(重视结果的教育)概念,呼吁学生在学习生活中全面思考、精准规划,制定针对性学习计划并有所输出。他总结道:“译文既要力求简洁清晰,也要注重用词的准确性与表现力。这既考验我们对语言的敏感度,也离不开扎实的词汇积累与运用能力。”
活动结束后,仍有多名学生围绕专业问题主动请教交流。英语2302班学生任珂熠表示:“本次讲座主题鲜明、内涵丰富,我会将所学技巧运用到日常学习中,为后续的专业备考筑牢基础。”